日本語で! Japanese Version
皆のもの!今日は親子丼のレシピを紹介するでござる! 日本人の友達が俺に教えてくれたレシピでござる。 店で食べる親子丼より美味しいので是非作ってみてね。 特別な調味料がいります:
- 鶏もも肉 (2,3枚)
- 溶き卵 (3個分)
- 玉ねぎ (半分)
- 米 (1合)
- 水 (150ml)
調味料:
- 醤油 (レンゲ八分目2杯)
- みりん (レンゲ八分目2杯)
- 酒 (レンゲ1)
- 砂糖 (小さじ1)
- 本だし (小さじ1)
- めんつゆ (少々)
- 鶏肉と玉ねぎをお好みの大きさに切ります。
- 水と調味料をフライパンに入れて、温めます
- フライパンが煮立ったら玉ねぎを加えます
- 火が通ったら鶏肉も加えます。
- 両面に火が通るように時間が立ったら裏返して下さい。
- 玉ねぎと鶏肉に火が通ったら卵を3分の2入れます。
- フライパンをかき混ぜ少し立ったら残りの卵を入れます。
- 火を止めた後、フライパンにふたをすることで蒸気で残りの卵にも火が通ります。
- 炊きたてのご飯の上にのせて完成です。
はいっっっ!次に英語で書きます!
English Version
Hey everybady~! Introducing today’s Oyakodon recipe. My Japanese friend taught me how to make oyakodon, and it’s better than the restaurant version :D
First, you will need some ingredients:
- 2 or 3 Boneless chicken thighs
- 3 scrambled eggs
- 1/2 Onion
- 150ml Water
- 1 cup Rice
and special seasoning:
Before we begin, start cooking the rice (you’re on your own for that part)
- Cut the chicken and onions to preference.
- Heat up the water and the seasoning in a frying pan
- Once the mixture starts bubbling, add the onions.
- Once the onions are half cooked, add the chicken
- After the side of the chicken pieces starts to turn white, flip the chicken pieces over to cook the underside.
- When the chicken and onions are cooked through, add 2/3 of the scrambled eggs into the frying pan
- Stir the ingredients in the frying pan, then let it sit for a little bit and add the rest of the eggs.
- Turn off the heat and cover with lid until the eggs are half cooked.
- Serve over rice.