Somewhat inspired by my Japanese teacher’s request for me to write down (preferably on paper, with my own two hands) a journal entry—one sentence for each day of the week—I’ve decided to do it on the internet instead (where I don’t actually have to write anything).
I know, I know. It kind of defeats the purpose of practicing hiragana, etc. but I think it may prove to be a little more valuable especially since I’m planning to write more than just one sentence—as proposed by the original idea.
I will call it… Journaling in Japanese! Or JiJ! Or… because that sounds horrible I’ll call it Jiji—it’s cute and rolls off the tongue. Also according to my [dictionary] Jiji (時事) also means “events of the day” or “current affairs,” which is also irocinally suiting.
My current level of Japanese is somewhat baby-level, so I will be mostly speaking informally with no clue how to properly construct my sentences. Constructive criticism is allowed here.
とにかく、行くぜ! 今日会社に行った。昼休みで帰って、ご飯食べた。 ふぅーん、これはちょっと変と思うね。時事が多分詰まらない。めんどくさい。
会社で新しいPackage Managerを見つけた!やってみたいよ!名前はYeomanだよ! 今やってみる〜
じゃね〜
blog comments powered by Disqus